Σάββατο, 30 Μαΐου 2015

Symphony and other poems / By Eftichia Kapardeli (A Poetess and critic from Greece)

Symphony and other poems / By Eftichia Kapardeli (A Poetess and critic from Greece)


Να ευχαριστήσω τον καλό μου φίλο αλλά και ποιητή Agron που δημοσίευσε την κριτική μου σε ένα πράγματι ξεχωριστό βιβλίο ποίησης Ινδικής γραμμένο σε γλώσσα παλιά Ινδική γλώσσα που είναι γραμμένες και οι βεδες Hidi (τα θρησκευτικά βιβλία των ινδων ) μεταφρασμένο στα Αγγλικά του εξαιρετου ποιητη Ayub Khawar
Ομολογώ ότι είναι ένα άρωμα εκλεκτό της ποίησης Συγχαρητήρια στον ΠΟΙΗΤΗ που η ερωτική του πέννα διεισδύει στην καρδιά
As I read these masterpieces of literature the exceptional poet Muhammad Shanazar so perfectly translated that I want to write these two statements:
Light fluid
Spread everywhere
The wide circle
Fog
Weak in dotted
Beauty, dozing.

***
The Eternity
The deep need
Birth … return
The beginning, the union with God
Love, genius, brilliance.

The tenderness that in this magnificent work of Ayub Khawar spreads diffuses into words and reigns in consciousness, love, passion, anguish, life, and the hidden truth with a fantastic excellence. People who have to deal with this work will take many hours and days to deepen the maturity of written poetry that speaks directly to the minds and hearts with deep desire in harmony and inner search as a personal breath. His poetic language fills the soul and reaches the reader as music, in all poems I find a light radiating therapeutic peace, love, beauty, dream with a majestic serenity, willingness to anyone that takes a breath through the fog of everyday life in the serene poetry of Ayub Khawar. I love ‘When at Last’,

In that window
The morning spring will open her eyes,
And when the bower will blossom,
The flower of union out of the dream.



Symphony
And
Other Poems

Καθώς διαβάζω αυτά τα κομψοτεχνήματα της Λογοτεχνίας που ο εξαίρετος ποιητής Muhammad  Shanazar  τόσο τέλεια μετέφρασε  θέλω να γράψω αυτές τις δυο στροφές
Φως ρευστό
απλωμένο παντού
Ο πλατύς κύκλος
της ομίχλης
αδύναμος στην διάσπαρτη
ομορφιά, αποκοιμήθη

***
Η Αιωνιότητα η
Βαθιά ανάγκη
της γέννησης …η επιστροφή
η αρχή , η ένωση με τον Θεό
Ο έρωτας ,η μεγαλοφυΐα ,η λάμψη

Η  τρυφερότητα σε  αυτό το μεγαλειώδης έργο του  Ayub Khawar  απλωμένη διάχυτη στις λέξεις  βασιλεύει στην συνείδηση, την αγάπη, τον πόθο, την αγωνία , την ζωή, την κρυμμένη αλήθεια με μια φανταστική Υπεροχή Οι άνθρωποι  που πρέπει  να ασχοληθούν με το έργο αυτό θα χρειαστούν πολλές ώρες και μέρες να εμβαθύνουν Η ωριμότητα της γραφής , ο ποιητικός λόγος που μιλά  άμεσα στον νου και την καρδιά  με βαθιά επιθυμία  στην αρμονία και στην εσωτερική αναζήτηση  σαν προσωπική ανάσα Η ποιητική του γλώσσα πλημμυρίζει την ψυχή και φθάνει στον Αναγνώστη σαν μουσική Σε όλα τα ποιήματα  βρίσκω να ακτινοβολεί με ένα φως θεραπευτικό Ειρήνης ,αγάπης, ομορφιάς ,ονείρου  με μια μεγαλοπρεπή γαλήνη Υπάρχει διάθεση  να πάρει κανείς μια ανάσα μέσα από την ομίχλη της καθημερινότητας στον γαλήνιο ποιητικό λόγο του  Ayub Khawar Μου άρεσε πολύ  «When At Last»

In that window
The morning spring will open her eyes,
And when the bower will blossom,
The flower of union out of the dream.

Πέμπτη, 28 Μαΐου 2015

Suprise suprise......................I am thankful my dearest friend Agron

http://atunispoetry.com/2015/05/28/poems-by-eftichia-kapardeli/
http://atunis.forumotion.com/t501-poems-by-eftichia-kapardeli#614
Suprise suprise......................I am thankful my dearest friend Agron 



ΕΡΩΤΑΣ

Χύθηκε το άρωμα
η μέλισσα της ηδονής ,σπαρταρά
στων κρίνων την σπορά
***
Γερμένος στην αγκαλιά σου
στον σπαραχτικό ύμνο
των φιλιών σου
αποκοιμιέμαι γλυκά
***
Ω! θεά της ομορφιάς
Ιέρεια της λευκότητας
στης αγάπης την ηδονή
των ενστίκτων
μυστικοί ναοί
***
Και  εκείνος ο ψίθυρος   ... πόθος
στο ευλύγιστο σώμα
στο αναστέναγμα, στο πάλεμα
 στης  αγάπης την  οδύνη

LOVE

Poured perfume
bee pleasure, writhe
Lily sowing
***
Tilted in your arms
the rending hymn
of your Kiss
drop off sweet
***
Oh! goddess of beauty
Priestess of whiteness
the pleasures of love
instincts
secret temples
***
And this whisper ... Lust
to the resilient body
to sigh, to fight
  the pain of love


 Στο αγκάλιασμα του ουρανού

Άγγελοι κουρασμένοι
της καρδιάς σου οι αναστεναγμοί
στο αγκάλιασμα του ουρανού
Θημωνιές δεμένες
οι ανάσες και οι καημοί
**
Η φρέσκια φυλλωσιά
στο ζεστό πρόσωπο του
Ήλιου ,ελπίδες γεννά
μα σε έναν ξένο κόσμο
η περγαμηνή της ζωής
στην κόκκινη σκόνη
βυθίστηκε
στην αντίπερα όχθη νωρίς
***
Ζωή στερημένη
λαβωμένο περιστέρι
την νιότη στο
πληγωμένο φτερό του
ακούμπησε στην γη….
και εκεί τα διψασμένα  όνειρα
έγιναν βλαστάρια σιωπής
που ξεφύτρωσαν από τα σπλάχνα

***

Ξεθώριασαν στου χρόνου
την αναμονή
καταιγίδες τα κούρσεψαν
μια σταγόνα από την
πληγή πλημμύρισε το χώμα
πήραν ζωή πήραν χρώμα
αλάβωτα χέρια
έκοψαν την νέα συγκομιδή


Hugging in the sky

Angels tired
of your heart sighs
hugging in the sky
Haystacks tied
the breaths and Sorrows


The fresh foliage
the hot face
Sun raises hopes
but in a foreign world
the scroll of life
in red powder
sank
on the other side early


Impoverished life
wounded dove
youth in the
wounded wing
touched the earth ….
and there thirsty dreams
became shoots silence
which sprang from the bowels


Faded at times
waiting
the storms ransacked
a drop of
wound flooded soil
took life took color
hands that have not been hurt
cut the new harvest


Φως

Φως ρευστό
απλωμένο παντού
Ο πλατύς κύκλος
της ομίχλης
αδύναμος στην διάσπαρτη
ομορφιά, αποκοιμήθη

***
Η Αιωνιότητα η
Βαθιά ανάγκη
της γέννησης …η επιστροφή
η αρχή , η ένωση με τον Θεό
Ο έρωτας ,η μεγαλοφυΐα ,η λάμψη

Light

light fluid
spread everywhere
The wide circle
fog
weak in dotted
Beauty, dozing
***
The Eternity is
deep need
birth ... return
the beginning, the union with God
Love, genius, brilliance


Μάνα αγάπη και αδελφή
γυναίκα εσύ

Λίκνισε το παιδικό  κορμάκι
σε αγάπη μητρική
γλυκοφιλήθηκε  αναπνοή με  αναπνοή
άγουρο τριανταφυλλάκι
Μάνα, αγάπη και αδελφή
γυναίκα εσύ
***

Στων ονείρων τα ρόδινα ανθοπέταλα
η μυστική διαθήκη
στην άχλη των φιλιών
Μάνα, αγάπη και αδελφή
γυναίκα εσύ
***
Κρινανθοί του Ουρανού
της θάλασσας της ζωής
Πρώιμη Άνοιξη
σε μίσχους καλοσύνης και υπομονής
Μάνα, αγάπη και αδελφή
γυναίκα εσύ
***
Μιας  δροσόπνοης αυγής το αστέρι
την γη με λουλουδοπέταλα γεμίζει
τον νου η καρδιά προδίδει
Μάνα αγάπη και αδελφή
γυναίκα εσύ
***
Έτσι είναι η αγάπη
Έτσι είναι η ζωή
μην ρωτάς…ακοίμητη ….
στην αγάπη την ελπίδα
στης ανάγκης την προσευχή
Μάνα, αγάπη και αδελφή
γυναίκα εσύ

Mother and sister and love
woman you

Ηug
child's small body
in loving mothers weet kissed
breath with breath
unripe small roses
Mother and sister and love
woman you
***

In rosy of dreams
 petals of flowers
the secret will
the mist kisses
Mother and sister and love
woman you
***
Flower of lily of Heaven
 of the sea of the life
Early Spring
in stems kindness and patience
Mother and sister and love
woman you

***
A fresh breath dawn star
earth flower petals fills
mind heart betrays
Mother and sister and love
woman you
***
So is love
This is life
do not ask ... Sleepless ....
love, hope
when the prayer is necessary
Mother and sister and love
woman you
kapardeli eftichia
kapardeli@gmail.com
Greece-Patra

ΚΡΥΜΜΕΝΗ ΑΝΟΙΞΗ

Ζωή κρυμμένη
από το φιλί της μέρας
Το δωμάτιο γέμισε
λουλούδια που
σιωπηλά ανθίζουν

Και αυτή η ατέλειωτη προσμονή
στις σκιές των ονείρων
στο λιγοστό φως
με χρώματα της καρδιάς
Χρόνια τώρα
Αυγούλα
και δείλι
μιαν Άνοιξη ζωγραφίζω


HIDDEN SPRING

hidden life
Kiss of the day
The room was filled
flowers
silently bloom

And this endless longing
the shadows of dreams
in dim light
by colors of the heart
years
dawn
and evening
Spring an
paint
Sleepless

You must catch
sunrise
and that strange
flower
with white petals
and the red mark
the circle of life
to imprison


pink Sorrows
the shoulders of the angels
their wings ornaments
heavily
where the soul incessantly
the sky spreads and flies

***

At night the stars free
count
time to go
with the Sun heart
Stis land hug to submerge
together with the poor
homeless
and the hungry of the world
into an uninterrupted
sleepless prayer

Τετάρτη, 27 Μαΐου 2015

Σήμερα έλαβα το βιβλίο ΟΥΡΑΝΟΣ ΚΑΤΩ " του Διονύση Μαρίνου από τις εκδόσεις ΠΑΠΥΡΟΣ



Σήμερα έλαβα το βιβλίο ΟΥΡΑΝΟΣ ΚΑΤΩ " του Διονύση Μαρίνου από τις εκδόσεις ΠΑΠΥΡΟΣ 
ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΤΑ SUPERIOR BOOKS

Congratulations to the Top Members at the Dystenium Online Community


Thanks Don Odom




Congratulations to the Top Members at the Dystenium Online Community for the week of May 24-30, 2015 so far, as selected by computer algorithm! Thank you, Heidi Willson, Ashraful MusaddeqTakayuki Mori, Muhammad Ismail, Kanika Nanda, Bozena Helena Mazur-Nowak, Gina Illustricimo, Alicja Kuberska, Sanchita Dwivedi, Tom Sterner, Sonam Moni, Don Schaeffer, Royston Williams, Tracey Allsop, David Hamilton, Stephen King, Carole Rossi KenyonKapardeli EftichiaHeather Burns and Bradley LeBlanc, for your marvelous contributions to the DYSTENIUM Online Community!

Σάββατο, 23 Μαΐου 2015

ΝΑ ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΣΩ ΚΑΙ ΔΗΜΟΣΙΩΣ ΤΟΝ Κ.Πάνο Γιαννάκαινα ΓΙΑ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΠΟΥ ΚΕΡΔΙΣΑ

http://superiorbooks.gr/…/αποτελέσματα-κλήρωσης-ουρανός-κά…/
Οι Αθανάσιος Δημητρίου, Βασιλική Παρτσάνη και Ευτυχία Καπαρδέλη κερδίζουν από ένα αντίτυπο του βιβλίου Ουρανός κάτω, Ουρανός κάτωαπό τις εκδόσεις Πάπυρος.
ΝΑ ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΣΩ ΚΑΙ ΔΗΜΟΣΙΩΣ ΤΟΝ Κ.Πάνο Γιαννάκαινα ΓΙΑ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΠΟΥ ΚΕΡΔΙΣΑ
http://superiorbooks.gr/2014/11/ουρανός-κάτω/
Αγαπητή κυρία Καπαρδέλη,
Με χαρά σας ενημερώνουμε ότι κληρωθήκατε για το βιβλίο Ουρανός κάτω, από τις εκδόσεις Πάπυρος. Το βιβλίο θα σας αποσταλεί από τον εκδοτικό μέσα στις επόμενες μέρες.
Σας υπενθυμίζουμε ότι, ανεξαρτήτως της παρούσης κλήρωσης, μπορείτε ασφαλώς να λαμβάνετε μέρος και σε όλες τις υπόλοιπες που θα ακολουθήσουν.
Φιλικά,
Πάνος Γιαννάκαινας
Δημοσιογράφος - Κριτικός Λογοτεχνίας


Πέμπτη, 21 Μαΐου 2015

Ευχαριστίες στον Muzzammil ΠΟΥ ΕΙΜΑΙ ΣΤΗΝ ΑΝΘΟΛΟΓΙΑ "The Gust Of Wits"

THANKS Muzzammil Shah
Ευχαριστίες στον Muzzammil ΠΟΥ ΕΙΜΑΙ ΣΤΗΝ ΑΝΘΟΛΟΓΙΑ "The Gust Of Wits"
Muzzammil Shah
An unfinished list of the participants of the anthology "The Gust Of Wits"
Heather Burns
Heather Jephcott
Vinay Kuchhal
Bilal Majid
Shahid Khan
Satwik Mishra
Nalini Priyadashni
Jay Cee
Joan Leotta
Rajendra Padhi
Kannadasa Dasan
Ashi Ashi
Bhisma Upreti
Ampat Koshy
Kapardeli Eftichia

Τετάρτη, 20 Μαΐου 2015

«Το Ολοκαύτωμα των Ελλήνων Εβραίων» Μόλις μου έστειλαν τα αποτελέσματα του διαγωνισμού......ένας εξαίρετος δύσκολος διαγωνισμός ως προς το θέμα Βρίσκομαι τιμητικά στην Ανθολογία






«Το Ολοκαύτωμα των Ελλήνων Εβραίων»
Μόλις μου έστειλαν τα αποτελέσματα του διαγωνισμού......ένας εξαίρετος δύσκολος διαγωνισμός ως προς το θέμα Βρίσκομαι τιμητικά στην Ανθολογία
Συγχαρητήρια σε όλους κι ένα μεγάλο ευχαριστώ από καρδιάς.
Καλή συνέχεια στο έργο σας!
"The Holocaust of Greek Jews"
Once they sent the results of the competition ...... an excellent tough competition on the subject
I am honorably in Anthology
Congratulations to all and a big thank you from my heart.
Good luck in your work!
moslitsa2012
No. 2237 Register of Cultural Institutions of the Ministry of Culture and Sport Anapafseos 14A - 190 02 Peania * mail: artcentr@otenet.gr * Tel .: 210 66.43.854 (& Fax) www.euarce.com * http: // www .asbmh.pitt.edu / EUARCE% 2DGREEK / Paiania, May 20, 2015
DIETHNIS POETRY COMPETITION IN THE GREEK LANGUAGE
With honorary support
1.The Centre East European and Russian Studies
University Pittburgh (HPA)
2. His program of Jewish studies at the University Pittburgh (HPA)
3.The American Foundation "Classes without frontiers" of Western Pennsylvania
The Evaluation Committee and Selection of the International Poetry Competition, on "The Holocaust of Greek Jews"
After examining thoroughly and with the necessary care and sensitivity all, one by one, submissions poetic works of the participants decided to award the following poems:
moslitsa2012
Αριθ. 2237 Μητρώου Πολιτιστικών Φορέων του Υπουργείου Πολιτισμού & Αθλητισμού Αναπαύσεως 14 Α΄ - 190 02 Παιανία * mail:artcentr@otenet.gr * Τηλ.: 210 66.43.854 (& Fax) www.euarce.com *http://www.asbmh.pitt.edu/EUARCE%2DGREEK/ Παιανία, 20 Μαΐου 2015
ΔΙEΘΝΗΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΟΙΗΣΗΣ ΣΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ
Με την τιμητική υποστήριξη
1.Του κέντρου Ανατολικοευρωπαϊκών και Ρωσικών σπουδών
του Πανεπιστημίου Pittburgh(H.P.A)
2. Του προγράμματος Εβραϊκών μελετών του Πανεπιστημίου Pittburgh(H.P.A)
3.Του Αμερικανικού Ιδρύματος «Τάξεις χωρίς σύνορα» της Δυτικής Πενσυλβάνια
Η Επιτροπή Αξιολόγησης και Επιλογής του Διεθνούς Διαγωνισμού Ποίησης, με θέμα «Tο Ολοκαύτωμα των Ελλήνων Εβραίων»
αφού μελέτησε διεξοδικά και με την επιβαλλόμενη προσοχή και ευαισθησία όλα, ένα προς ένα, τα υποβαλλόμενα ποιητικά έργα των συμμετασχόντων, αποφάσισε την βράβευση των κατωτέρω ποιημάτων:
1 ο Βραβείο: «Ζερμαίν» της Χριστιάννας Λούπα
2 ο Βραβείο: «Κομμένες ζωές» της Ιωάννας Μπουρνιά
3 ο Βραβείο: «Το δικό της άστρο» της Αγγελικής Σιδηρά
1 ο Ειδικό Μαθητικό Βραβείο: «Μολών λαβέ» του Απόστολου Ρούσση
2 ο Ειδικό Μαθητικό Βραβείο: «Δεν προλαβαίνουμε» της Γιώτας Σκλαβούνου
3 ο Ειδικό Μαθητικό Βραβείο: «Ρόζα» (Στη μνήμη της Roza Monka) της Άντζελας Σαλίου
Επίσης αποφάσισε την απονομή Επαίνου, στα ακόλουθα ποιήματα:
- «Ακούω την ανάσα μου» της Στέλλας Μητσώνη
- «Ελπίδα» του Λεβή Μπενουζίλι
- «Η κραυγή» της Μίνας Μπουλέκου
- «Η οσμή της τέφρας» της Άννας Μετσάνη
- «Μικρό κορίτσι είσαι» της Παναγιώτας Παρασκευοπούλου
- «Μονοξείδιο του άνθρακα» της Μαρίας Αράπκουλε
- «Ολοκαύτωμα αισθήσεων» της Ευαγγελίας Εξακουστίδου
- «Περί μαθήματος» της Αικατερίνης Αντωνίου
- «Σε όποιο σπίτι» της Στέλλας Αλεξοπούλου
- «Σονέτο ολοκαυτώματος» της Γεωργίας Μακρογιώργου
- «Το πνεύμα» της Αγγελική Παριάρου
- «Τα τελευταία λόγια» της ΜαίρηςΥπερείδου-Χατζή
Επίσης αποφάσισε, ύστερα από εισήγηση του Προέδρου της κ. Ευάγγελου Ανδρέου, να επιλεγούν από το σύνολο των συμμετοχών τα ακόλουθα έργα και να εκδοθούν σε βιβλίο «Ποιητικού Ανθολογίου» με θέμα «Το Ολοκαύτωμα των Ελλήνων Εβραίων»:
Γιώργος Αδαμίδης «Ιστορία δύο χιλιάδων ετών»
Διονύσης Αναγνωστόπουλος, «Η λίμνη της Αγίας Βαρβάρας στη Δράμα, θυμάται» Αικατερίνη Αρβανιτάκη «Άστρο της Βηθλεέμ»
Δήμητρα Βασιλαροπούλου «Μνήμη στο Άουσβιτζ»
Γεωργία Βεληβασάκη «Το νησί»
Νάντια Γαβαλά «Shoah»
Λέων Γαβριηλίδης "Αλεξάνδρα Κοέν Αριθμός Βραχίονα Α8338"
Γάκης Αθανάσιος «Εκ των ελαχίστων»
Βαλάντης Γαούτσης «Ο Ήχος Σου Χρόνου»
Αγγελική Γαρουφαλή «Ανέφικτη Πορεία»
Θάλεια Γεωργιάδου «…Μια μικρή ανάσα…»
Γεώργιος Γιακουμινάκης «Τό Ολοκαύτωμα των Εβραίων»
Ιωάννης Γιώσας «Ο χειμώνας στο Άουσβιτς»
Κωνσταντίονς Γκέρτσης "Λίγο πριν βγεί ο καπνός"
Μαρία Γρυφάκη «Ποια μάνα τον νανούρισε» Βασίλειος
Π. Δαμουλάκης «Μπλε βροχή»
Κλεοπάτρα Δαρόγλου «Για τον Φαμένο ‘‘Αδερφό’’»
Φρήστος Ευαγγελίου «Όχι»
Ελένη Ζαραμητροπούλου «Αδελφοσύνη»
Άννα Ηλιάδου "Το φονικό Στρατόπεδο"
Μαρία Θεοδοσίου «9101944»
Ισαβέλλα-Μαρία Κακομανώλη «Κολάζ Αγαλμάτων»
Ζαχαρούλα Καλλιαντζή «Ματωμένο άστρο του Δαβίδ»
Ευτυχία Καπαρδέλη «Αγάπη και συμπόνια»
Κίρα Καρνέζη  "Η τελευταία ζωγραφιά"
Ελευθέριος Καστρινάκης «Ποτέ πιά»
Κατσουλάρη Παναγιώτα «Οι πέντε αισθήσεις»
Εμμανουήλ Κουφάκης «Γιάννης και Ραχήλ»
Νίκος Κυριακίδης «Μάτια με μαύρους κύκλους»
Κυριάκος Κυριακόπουλος «Δαίμονες»
Κάλλια Κωνσταντινοπούλου «Οι ψυχές αυτών»
Πολυξένη Λάμπρου «Όρκος Ρωγμής»
Αντώνιος Μαγκαφάς «Αγαπητή Άννα»
Ελένη Μάνου-Δασκαλάκη «Το ολοκαύτωμα των Εβραίων»
Ευτυχία Ματαλών "Ευγνωμοσύνη στους Δίκαιους
" Γιώργος Μαχαιρίτσας "Στον αριθμό 18 της οδού Μίλα
Νισσήμ Άρι Μιωνής «Κληρονομική πληγή»
Μιχαλίτσα Μοσκιού «Σρόμος απέθαντος»
Γεώργιος Μουτσινάς «Μονογραφία»
Κάκια Μπαχαρακάκη "Επιτύμβιο"
Νικόλαος Μπελιάς «Μυρωδιά θανάτου»
Νίνα Ναχμία «Θρήνος στης Ρόδου το νησί»
Έλενα Παλαιολόγου «Το κατοχικό εβραϊκό ολοκαύτωμα»
Βασίλης Παπαβασιλείου «Ανθούρια στο ΢ομπιμπόρ»
Παναγιώτης Παπαδέλλης «Πάρ’ το παιδί μου, πάρε το»
Γκέντσι Παπαπάνο "Ποιά Μάνα"
Αθανάσιος Πατεράκης «Λευκορείτης»
«Ολοκαύτωμα» Στέλλα Πετρίδου «Λυτρωμός»
Χαρίκλεια Ποταμιά «Ψυχή Θυμήσου»
Αθανασία Ρόβα «Παραπέντε»
Άννα Ρουσσομουστακάκη "Άουσβιτς Ι-1941"
Σούλα Σουβαλιώτη-Μπούτου «Το ολοκαύτωμα»
Γεώργιος Σταματόπουλος «Θηρι-Ωδή-α»
Μαρία Συκιώτη «Πυξίδα της ιστορίας»
Μαρία Τζανέλλη "Πάντα θυμάμαι"
Ελένη Τζατζιμάκη «Poets and Peddlers»
Ευθύμιος Υαλτάκας "Μικρή Εβραία"
Ιωάννα Χρήστου «Το κατοχικό ολοκαύτωμα: Οι Δίκαιοι της Ζακύνθου»
Φωτεινή-Ταξιαρχούλα Ανδρουτσοπούλου "Μ' ένα αστέρι στην καρδιά"
Αλέξανδρος Βόντας, «Ένα φύλλο που Δύει μες στο σκοτάδι»
Λήδα Κατσανούλη «Το Σήμερα ο διερμηνέας»
Σαλούστρου Σοφία «Το πάζλ»
Ευαγγελία Τιγκίρη, «Πορφυρός δέκτης»
Μωϋσής Σαραμπουλούς "Το Ολοκαύτωμα με μιά παιδική ματιά"
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
1. Το Ποιητικό Ανθολόγιο με θέμα «Το Ολοκαύτωμα των Ελλήνων Εβραίων» θα παρουσιασθεί στην εορταστική Φιλολογική Εσπερίδα του Ευρωπαϊκού Κέντρου Τέχνης, τον προσεχή Δεκέμβριο.
2. Θα προσκληθούν προσωπικά οι εδώ συμμετέχοντες/-ουσες όπου και θα λάβουν το τιμητικό Δίπλωμα της συμμετοχής τους στην έκδοση